あちらこちらに出回っていて
「忙しい?」
と言うことが聞きづらい。
これは”余裕がない”というよりは”物理的拘束時間が長いか否か”
と言うことを聞きたい時はみんなこういう。
「いや、忙しいっていえば、
忙しいけれど、楽しいから辛くはないよ」
巷に出回っている”忙しい”が”余裕がない”の意味でとられる事が多い気がするから
忙しいっていいにくくなってんな、って思った。
いや、でもスゲェ明るい笑顔で
「いや~、おかげさまで、忙しくさせて頂いてますよ」(ニコニコ)
だったら、余裕がない感じはしないかも。
これで表情がニヤニヤだったら嫌みにも聞こえる。
なんか中途半端に撮られるのが嫌だから
これからは、忙しいという言葉を
精神的に余裕がない場合は、”余裕がない”と言って
物理的に余裕が内場合は、”忙しい”と使い分けようと思った。
・・・・・が、その判断ってむずくねっ?
とも思ったのでした。
やっぱ何にも言わないのがいいのかな。
0 件のコメント:
コメントを投稿